1197, [premiers jours d'] août.

Philippe Auguste fait savoir au chapitre de Notre-Dame de Reims que des événements nouveaux et inouïs l'obligent à demander l'aide de tous ses fidèles contre le comte de Flandre, qui a refusé le jugement par ses pairs et a défié le roi. Le chapitre devra envoyer tous ses hommes en armes à Péronne pour le 10 août, sans que cela puisse constituer un précédent.

Référence : Henri-François Delaborde, Charles Petit-Dutaillis, Jacques Monicat et Clovis Brunel (éd.), Recueil des actes de Philippe Auguste roi de France. Vol. 2 : Années du règne 16 à 27 (1er novembre 1194 - 31 octobre 1206), Paris, 1943, no566.

Sur la campagne menée par le roi contre les Flamands dans l'été et l'automne 1197, voir A. Cartelli, Philipp II. August, t. III, p. 152 et sq. Le présent acte est cité p. 159 ; l'auteur souligne que c'est la première fois qu'est mentionnée une réunion des pairs de France.

A. Original perdu.

B. Copie du xiiie s., Cartulaire G du chapitre de Reims, fol. 46 v°, Archives de la Marne, dépôt de Reims, 2 G 1656.

C. Copie du xive s., Cartulaire B ou Livre blanc du chapitre de Reims, fol. 120, même dépôt, 2 G 1652.

a. P. Varin, Archives administratives de la ville de Reims, t. I, p. 430, avec quelques omissions.


Texte établi d'après BC.

Philippus Dei gratia Francorum rex dilectis preposito, decano totique capitulo Beate Marie Remensis salutem et dilectionem. Emergentibus novis et inauditis casibus, non debet admirari aut moveri vestra dilectio si a vobis petimus que non consuevimus auxilia postulare. Ad vos potest pervenisse quod cum parati essemus comiti Flandrie per pares suos justiciam exhibere, idque pluries presenti presentes et quandoque per nuntios obtulissemus, ipsum, neglecto fidelitatis et hominii juramento nobis prestito, non solum regi Anglie sub nota proditionis adhesisse, verum etiam usque in nos diffidendi temeritatem processisse. Et licet hec ad vos forsitan pervenerint, que nundum ad vos pervenerunt vobis innotescere facimus : videlicet quod idem comes terram nostram in multitudine gentium violenter intravit, in damnum corone, quod Deus avertat, vires suas exercens si possit. Ad cujus malitiam proditoris repellendam et debellandam, cum gentes nostras et universos fideles nostros, tum pro capite nostro, tum pro corona regni defendenda, evocaverimus et citaverimus nomine belli ad diem dominicam proximam ante festum Assumptionis beate Marie apud Peronam, vos prece sollicita et diligenti rogamus et per fidem quam nobis et regno debetis requirimus quatinus nobis adversum comitem Flandrie et suos pugnaturis pro defensione capitis nostri et corone regni gentes vestras cum armis universas mittatis, ita quod predicta die dominica sint ad nos apud Peronam, omni dilatione remota, certumque teneatis quia nolumus ut hec auxilii vestri impensio vobis cedat in debitum alicujus consuetudinis quam nobis antea non debuissetis. Actum anno Domini M° C° XC° septimo, mense augusto.